简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

إعلان طشقند في الصينية

يبدو
"إعلان طشقند" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 塔什干宣言
أمثلة
  • إعلان طشقند الصادر عن رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شانغهاي للتعاون
    上海合作组织成员国元首塔什干宣言
  • وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص إعلان طشقند كوثيقة للجمعية العامة، في إطار البنود 57 و 100 و 158 من القائمة الأولية، وكذلك لمجلس الأمن.
    请将《塔什干宣言》作为大会暂定项目表项目57、100和152的文件和安全理事会的文件分发为荷。
  • وبعد توقيع جورجيا في عام 2005 إعلان طشقند المعنون " الانتقال من مكافحة الملاريا إلى القضاء عليه " ، دخلت الآن في مرحلة منع عودة الملاريا.
    作为题为 " 从控制疟疾转向消除疟疾 " 的《塔什干宣言》的签署国,格鲁吉亚在2005年处于预防疟疾疫情再次发生的阶段。
  • ولقد أيد الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون، إعلان طشقند ووثائق المؤتمر الأخرى، مسلما بالتالي بأن المساعدة الشاملة في تنفيذ القرارات المعتمدة في مؤتمر طشقند تشكل أحد الأهداف الهامة لجميع بلدان العالم.
    联合国秘书长潘基文先生支持《塔什干宣言》以及这次会议的其他文件,并确认全面支持执行在塔什干会议上通过的决定是世界所有国家的一个重要目标之一。
  • وبقرار من المنظمة الإسلامية للتربية والعلم والثقافة تم إعلان طشقند عاصمة للثقافة والحضارة الإسلامية لعام 2007، مما يمثل اعترافا من المجتمع الدولي بالإسهام البارز لأوزبكستان في الحضارة الإسلامية، وبالمثل في الحضارة العالمية.
    2007年,伊斯兰教育、科学和文化组织(伊斯兰教科文组织)决定将塔什干命名为伊斯兰文化和文明之都,标志着国际社会广泛承认乌兹别克斯坦对伊斯兰文明乃至世界文明的重大贡献。
  • وكانت الوثيقة الختامية المعتمدة في ذلك المؤتمر هي إعلان طشقند البيئي، الذي أشار إلى ضرورة أن تسعى دول المنطقة إلى التعاون عبر الحدود، وفقا للوثائق الأساسية للقانون الدولي، التي تحدد المبادئ الأساسية لاستغلال هذه الأنهار العابرة للحدود، بغرض منع حدوث ضرر للدول الأخرى الواقعة في أحواض هذه الأنهار.
    这次会议通过的成果文件就是《塔什干生态宣言》,其中指出,该地区各国应该根据规定了跨界河道利用问题主要原则的关键国际法律文书,努力进行跨边界合作,以避免对同一个河流流域的其他国家造成伤害。